In the Northern Hemisphere the official start of autumn is just 17 days away. With the new season comes the changing of the leaves, warm-soft scarves, soothing drinks made fromapples和梨,舒适的热饭和新鲜螺母。榛子很快就会从树木上落下,准备被许多人烤。是的,那些奶油馅饼,巧克力很好,这对各种各样的糖果给予了脆弱,很快就会到达。
我的扩展社区衬有榛子树,我相信常见的榛树和氟土。我不能告诉你夏季和初秋的秋天,我走了多少次,我走了那些安静的街道,遇到了一些奇怪的螺母。我认为他们是一个原产于该地区的东西,我从未听说过。直到我在绿色杂货店看到同样的坚果,用标志说榛子,我了解了他们所在的榛子。我从未意识到他们是新鲜的,从树上右边的榛子;当然,我不得不买一个小包,给他们一个味道。
互联网确认他们的原始榛子从树上右转。对我来说是什么幸运的。显然大多数榛子在这种确切的状态下没有销售,仍然被包裹在他们的绿叶中。榛子种植者在被收获之前等待螺母从树上掉落。到这时,叶子和坚果壳变成了棕色,准备好吃。虽然榛子可能被吃掉它是习惯的,但烤制它们以带出更多的风味和他们独特的香气。
我如何烘烤仍然在他们的外壳中的原始榛子:
我允许我生榛子坐几个days before roasting, so the leaves dried out a bit more. I then removed each nut from the inside the green leaf pockets. Since I wanted to roast in their shell I wanted to make sure they were clean, they were quickly rinsed under water. Then I pat dried them and left to sit and completely air dry before roasting. The oven was heated to 135C or 275F, the nuts where laid on a baking sheet in one layer. They roasted for 20 minutes, I then cracked one open to check on the colour. When they are ready to be removed from the oven the colour will be slightly golden, the shell will turn a dark brown like in these photos. I then poured the roasted hazelnuts onto a separate cool baking sheet to allow to cool before eating. Of course it goes without saying that they need to cool before handling. You’ll also want to rub off the brown skin from the nuts as it gives them a slight bitter taste. I did so by placing some nuts on a clean kitchen towel and rubbing together until the skin came off.
The smell of the hazelnuts roasting was incredible, and the taste doesn’t even compare to ready roasted store bought nuts. I hope to find them raw like this again this year. Though they are plenty around my neighborhood I just wouldn’t feel right taking food away from the local wild life. Regardless, I know I’ll definately be roasting hazelnuts again.
How about you, have you ever gone hazelnut picking or roasted your own raw hazelnuts?
好贴!我的邻居还有一些榛子树,所以我应该开始挑选那些可爱的坚果(在我到达那里之前,他们总是在消失之前)......
Cheers,
Rosa
You should, Rosa before the squirrels eat them all. Hehe:)
A couple of years ago I roasted my first chestnuts. They turned out quite good, but not perfect. Looks like this might be the year for hazelnuts. Thanks for the tutorial! It’s something I’ve never done before.
我希望你今年的另一个尝试,MJ。我的荣幸!
我从来没有见过全套服装的榛子。
多漂亮!
他们的褶边连衣裙很华丽。
谢谢Monique!
南希不能把我的眼睛从照片上移开!我忘了阅读你如何烘焙它们......哈哈;)
谢谢Venisri!
Exquisite photos–good info. Thanks yet again.
谢谢维多利亚!
什么华丽地看着榛子!!!
Too bad, but I hope you can find them sometime.:)
I have shared it on facebook :)
Thank you Shema!:)
好的,这真的很酷,很幸运,让你被榛子树包围。我从未见过一个新鲜的一个,只是杏仁。如果螺母在地上,你不会从环境中抢劫;-)
What an incredibly helpful post. I still recall and use your “green potatoes” post!
这种有用的提示,谢谢分享!你有多幸运能拥有榛子树!
南希,我从未见过榛子树......你的照片是如此美丽。
希望你有一个美好的一周:D
烤榛子,但我从未见过这样的壳。真的很华丽!
感谢您分享此过程!
a tip for removing the skins: boil enough water to fully cover the nuts, add a couple tablespoons of baking soda, along with the nuts to the water. boil three minutes. rinse and the skins will come right off. then dry and roast.
一加:通过这种方法,小苏打将吐痰。它看起来像是一团糟,但是用一个擦纸巾,你会透露一个全新的看的炉灶。
哇,从未见过榛子的诞生形式。你真的很幸运能有一个榛子树。爱那些坚果,你的照片是如此美丽。
我从未去过Hazelnut挑选,但我喜欢榛子,刚刚添加了一些批量格兰诺拉麦片。我只能想象美味的气味!
我总是迟到的栗子,榛子挑选......每当我记得它,他们都消失了。
我一直在收获野生水果和蔬菜,因为我是一个小孩子,但从未挑选或烤榛子!你的看起来很美味!我感到有点羡慕烤香气,所以必须在市场上找到一些烤制的人。你的照片只是令人惊叹!我敬畏了!感谢分享教程和您可爱的照片!
什么是榛子挑选的美妙体验!乐趣。喜欢烤坚果的气味,特别是榛子!
我在家里的农场上长大的野生榛子树长大,我们会发现一些并在岩石之间抨击它们来破解他们打开!如何乡村,右?
我从未见过他们周围的叶子。你很幸运能够在你的道路上有一条这样的树木。
多么寻找!你的榛子与叶子覆盖物都很漂亮。新鲜烤坚果使用多么美妙:)周末愉快,南希!
How lucky are you to have these lovely nuts available for the picking!
谢谢你的食谱!今年我通过直接从树上挑选欧洲州的欧洲州的Duchillys来击败松鼠,弗尔伯特蠕虫和蓝色。我在8月中旬挑出并勾勒出了一夸脱,我冻结并在搅拌器中使用。烹饪后它们柔嫩,类似于豌豆或煮花生。今天9月7日我挑选了更多,但这一次只炮击了其中一半。他们几乎成熟,在跌倒后2周内,但各种各样的生物已经开始了他们的年度攻击,如果我等了那么少,就什么都没有。我会尝试275F - 20分钟的壳体中的方法,但将跳回10分钟的炮弹。在烤之前,我会让他们干燥几天,因为它们在贝壳内湿润。
我从未见过自然状态的榛子......多么美丽。:)
这些是我最喜欢的,特别是与黑暗或白巧克力相结合。
Hi Nancy! I am a little confused by your post, and its something that has been echoed again and again in any post I find about roasting hazelnuts. It seems like the steps go straight from roasting the hazelnuts in their shells to rubbing the skin off. I am assuming you had to individually crack each hazelnut open? Thanks so much for the post – it’s been really helpful!
嗨jayme,
是的,这是正确的,我们必须破解外壳,然后擦掉皮肤。享受你的榛子!:)
嗨,谢谢你的信息!我刚刚遵循所有的步骤,但思想要容易打开它们,但唉,他们仍然是岩石。一旦他们被煮熟,他们应该更容易打开吗?
嗨wendos,
在烤之前,我在贝壳中留下了我的。像所有坚果一样难以破解,但我不会说他们在之前或之后更难以这样做。也许你的栗子太老了或干?
你对壳有什么关系?
你跳过烧烤到剥皮。
任何简单的建议?
嗨彼得,
我只是破解榛子并丢弃炮弹。但是,我知道人们进一步打破它们并在堆肥或花园中使用它们。祝你好运,希望你找到一种回收它们的有趣方式。
A dear friend of mine just bought 8 1/2 acres in West Virginia and we found these funny looking nut trees this past weekend. They are hazelnut trees. Also found chestnut and black walnut trees. Can’t wait for the harvest!!!
Wow, how lucky for you all! Enjoy those hazelnuts — maybe some homemade Nutella will be in your future?!:)
用COB坚果试试这个,这些是榛子家族的成员。
在肯特SE UK中种植,味道甜味,没有棕色皮肤。
玩得开心彼得和享受!
Once the hazelnuts are roasted in the shell is it better to store them in the shell or crack them first?
我建议将它们剥离并存放在密闭的集装箱和黑暗的地方,因此您可以防止它们进行康宁。谢谢!
许多评论反映出,可能很难找到榛子挑选,并且你很幸运能拥有它们。榛子易于生长,灌木丛通常在只有四年后效率。如果您有空间可用,它们会产生多年来,这非常值得努力成长。五年前我养了四个灌木丛,现在每年都有充足的我和救生员。
我以前的评论与美洲原住民榛子有关。这种品种具有小于圣诞节时间内商店中的商业类型的螺母,它们具有更难的壳。有品种可从苗圃提供,产生更大的壳体较大的壳体。我也开始种植其中一些,并期待坚果在他们的几年里也是如此。商店的大多数榛子历来来自美国的欧洲或西海岸。由于东部榛树枯萎,在美国东部的这些较大的坚果是不可行的;但现在已经引入了对这种疾病的抗性的品种。我期待着享受这些坚果。